법령 상세
Copyright (National Heritage Board Collections) Regulations 2021, (2025 Revised Edition)
법률 · key sg-wipo-23512 · 기준일 2026-03-25
- row 1검토confidence 60
원문 (en)
-
COPYRIGHT (NATIONAL HERITAGE BOARD COLLECTIONS) REGULATIONS 2021 ARRANGEMENT OF REGULATIONS Regulation 1. Citation 2. Prescribed public collections of National Heritage Board 3. Prescribed custodians of public collections of National Heritage Board [1 December 2021] Citation 1. These Regulations are the Copyright (National Heritage Board Collections) Regulations 2021. Prescribed public collections of National Heritage Board 2.—(1) For the purposes of section 91(b) of the Act, all collections of the National Heritage Board are, to the extent that they consist of objects belonging to the Board, prescribed to be public collections. (2) For the purposes of paragraph (1), an object belongs to the National Heritage Board if — (a) the property in the object is vested in the Board under section 13 of the National Heritage Board Act 1993; (b) an interest in the property in the object is vested in the Board under section 14 of that Act; or Prepared and Published by THE LAW REVISION COMMISSION UNDER THE AUTHORITY OF THE REVISED EDITION OF THE LAWS ACT 1983 of the National Heritage Board Act 1993. Prescribed custodians of public collections of National Heritage Board 3. For the purposes of section 93(b) of the Act — (a) National Gallery Singapore is prescribed as the custodian of the public collections of the National Heritage Board to the extent that those collections come under the curatorial responsibility of National Gallery Singapore; and (b) the Singapore Art Museum is prescribed as the custodian of the public collections of the National Heritage Board to the extent that those collections come under the curatorial responsibility of the Singapore Art Museum. Copyright (National Heritage Board
번역본 (ko)
-
저작권(국가유산위원회 소장품) 규정 2021 규정의 구성 규정 1. 인용 2. 국가유산위원회의 지정된 공공 소장품 3. 국가유산위원회 공공 소장품의 지정된 관리인 [2021년 12월 1일] 인용 1. 본 규정은 저작권(국가유산위원회 소장품) 규정 2021이다. 국가유산위원회의 지정된 공공 소장품 2.—(1) 법 제91조 (b)항의 목적을 위하여, 국가유산위원회의 모든 소장품은 위원회에 속하는 물건으로 구성된 범위 내에서 공공 소장품으로 지정된다. (2) (1)항의 목적을 위하여, 물건은 다음의 경우 국가유산위원회에 속한다. (a) 해당 물건의 재산권이 1993년 국가유산위원회법 제13조에 따라 위원회에 귀속되는 경우 (b) 해당 물건의 재산권에 대한 이익이 1993년 해당 법 제14조에 따라 위원회에 귀속되는 경우 또는 1983년 법률 개정판에 따라 법률 개정 위원회에서 준비 및 발행 국가유산위원회법 1993. 국가유산위원회 공공 소장품의 지정된 관리인 3. 법 제93조 (b)항의 목적을 위하여 — (a) 내셔널 갤러리 싱가포르는 해당 소장품이 내셔널 갤러리 싱가포르의 큐레이터 책임 하에 있는 범위 내에서 국가유산위원회의 공공 소장품의 관리인으로 지정된다. 그리고 (b) 싱가포르 미술관은 해당 소장품이 싱가포르 미술관의 큐레이터 책임 하에 있는 범위 내에서 국가유산위원회의 공공 소장품의 관리인으로 지정된다. 저작권(국가유산위원회